當前位置: Language Tips> 首頁推薦
最近兩屆世界杯期間,滾石樂隊主唱賈格爾也開始被封為“世界杯烏鴉嘴”(World Cup jinx),原因是他到現(xiàn)場觀看和公開表示支持的球隊都未能在小組賽出線。
每一項投資都伴隨著風險,因此一些投資者選擇在一些安全穩(wěn)定、房價高的城市購買房產(chǎn)來沖淡投資風險,這種城市就叫hedge city(對沖城市)。
“耽美文學”起源于日本,是一種描寫同性戀男人追求純愛的文學,但這樣一種文學,卻吸引了許多性取向正常的中國女粉絲?!暗⒚馈钡挠⑽谋磉_是tanbi,喜歡耽美文學的以fojoshi(宅女)居多。
畢業(yè)生求職季,用人單位肯定會接到很多來自各大高校畢業(yè)生的求職簡歷。在學歷背景都相當?shù)那闆r下,你怎么樣才能脫穎而出、吸引用人單位的注意呢?
This is too much now. Not once, not twice but three times he has done this.
蘇亞雷斯咬人事件(biting incident)成為今天各路媒體議論的焦點,因為蘇神曾經(jīng)在2010年和2013年的比賽中有過咬人惡行,此番咬人行為就被媒體戲稱為“咬人帽子戲法”。
“我也很好奇,自己是否可以在乎點錢,但的確不在乎,賺錢對我來說真的不是人生成功的指標。”今年已經(jīng)34歲的切爾西說。切爾西對外宣稱自己“不愛財”,卻收入不菲。
在世界杯上踢進一球是每位球員的夢想,夢想成真了再怎么慶祝也不為過。以下精選21個精彩瞬間,為你盤點那些進球后各式各樣的狂喜。
I mean, if you want to find out more about American Supreme Court Justice Sonia Sotomayor and her views, please do.
翻譯
關于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn