當(dāng)前位置: Language Tips> 首頁推薦
如果說某事或人 more to something than meets the eye,意思就是此事或人并不象起初看到的那樣簡單。
印度一個(gè)偏遠(yuǎn)山村的18歲女孩近日在父母的安排下與一只流浪狗舉辦了隆重的婚禮。而她父母這樣做竟是為了讓她遠(yuǎn)離厄運(yùn)的糾纏。
待命假日(on-calliday)指每年當(dāng)中放下工作、與家人共同度過的一段私人時(shí)光,也就是我們所說的“假日”。但是,公司會(huì)要求你在假日期間保持通訊暢通。
由荷蘭“大黃鴨”之父霍夫曼打造的大型裝置藝術(shù)作品“月兔”于9月4日亮相臺(tái)灣桃園大園鄉(xiāng)海軍基地,迎接中秋佳節(jié)。
走到房間卻忘了要拿什么,走到超市卻忘了要買什么,走到客廳卻忘了要干什么!你有沒有過這種頭疼的時(shí)刻?這些都是destinesia(目的健忘)的種種表現(xiàn)。
四個(gè)政府部門日前聯(lián)合起草新規(guī),禁止介紹或?qū)嵤┓轻t(yī)學(xué)需要的sex-determination test(胎兒性別鑒定)和sex-selective abortion(選擇性別人工終止妊娠)。目的是為了平衡出生人口性別比。
朱莉二年級(jí)時(shí)在看到布萊斯的藍(lán)眼睛那一瞬間,她的心就被他擊中了。不幸的是,布萊斯對她從來沒有感覺。而且,他認(rèn)為喜歡養(yǎng)雞和坐在樹上的朱莉有點(diǎn)怪。
“大黃鴨”之父打造的最新作品“月兔”將于9月4日亮相臺(tái)灣桃園地景藝術(shù)節(jié),迎接中秋佳節(jié)。25米的“月兔”躺在機(jī)堡上,雙手一攤,猶如一只兔子躺在大抱枕上。
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn