當(dāng)前位置: Language Tips> 首頁推薦
大米是印度人的主食(staple),人們每天都要吃,而印度現(xiàn)在還有很多人不能吃飽肚子,rice一詞又與ice押韻,于是Rice Bucket Challenge就誕生了。
很多情況下你不想禮貌地請別人停止說話,尤其是他們打擾到你或是你受夠了他們制造的噪音,這時候下面的習(xí)語就派上用場啦!
自從福島核電站事故以來,日本政府一直呼吁減少能源消耗,而日本一家公司則將其做到極致,規(guī)定所有員工的發(fā)型都要剪成energy-saving haircut(節(jié)能發(fā)型)。
近年來,在司法實踐中出現(xiàn)以權(quán)贖身,花錢買刑的現(xiàn)象。今年3月,最高檢部署開展了為期9個月的“檢察風(fēng)暴”,重點打擊illegal commutation of sentences(違規(guī)減刑)。
China and the US will hold a working group meeting this week to discuss a military security code of conduct covering international waters and air space.
“無性的婚姻讓她們渴望享受性的愉悅,她們想要作為女人獲取他人的承認(rèn)…在性產(chǎn)業(yè)中,人妻屬性相當(dāng)受歡迎。”
嚴(yán)肅堅定的殮房工人穿著從頭到腳的防護(hù)服,將勞森遺體從擔(dān)架卸下,像是從獨輪手推車卸下沙土一般。這一幕使我看得目瞪口呆。
翻譯
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn