伊人不卡,国产乱码一二三区精品,亚洲午夜综合,亚洲网站在线,亚洲国产二区三区,开心伊人网,tiantianri

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 首頁(yè)推薦

Tuition fees see first hike in ten years

2014-08-08 11:02

Many Chinese universities are looking to give out more scholarships to students this academic year after it was announced that tuition fees would rise.

In the pink 身著粉色還是身體健康?

2014-08-08 09:36

In the pink 這個(gè)短語(yǔ)可以用來(lái)形容某人身體非常健康。

“神仙姐姐”立志復(fù)興漢服

2014-08-08 09:19

她說(shuō):“當(dāng)我穿著漢服上街時(shí),一些人甚至問(wèn)我是不是在cosplay,或者穿的是從影城租來(lái)的衣服?!?/p>

“臉部?jī)?nèi)衣”真能抗衰老?

2014-08-08 09:15

日本潮流商店正在出售一種叫做“臉部?jī)?nèi)衣”的儀器,據(jù)說(shuō)可以幫助減少笑紋,這種皺紋會(huì)隨著年齡增長(zhǎng)愈發(fā)明顯。

雍正:感覺(jué)自己“萌萌噠”(組圖)

2014-08-08 09:09

近日,一組名為“雍正:感覺(jué)自己萌萌噠”的動(dòng)態(tài)圖片在網(wǎng)絡(luò)走紅,圖片以《雍正行樂(lè)圖》為基礎(chǔ)。

夜里輾轉(zhuǎn)難眠?你該歸咎于你的辦公室

2014-08-08 09:05

研究人員發(fā)現(xiàn)在沒(méi)有窗戶的房間工作的員工相對(duì)那些能接觸到陽(yáng)光的員工生活質(zhì)量更差,睡眠模式也更不穩(wěn)定。

“撒切爾基因”讓你每天睡眠只需四小時(shí)

2014-08-07 17:17

專家表示,他們已經(jīng)發(fā)現(xiàn)了所謂的“撒切爾基因”,該基因可以讓有遠(yuǎn)大抱負(fù)之人每晚睡眠不超過(guò)四個(gè)小時(shí)。

同卵三胞胎難分辨 父母涂指甲油區(qū)分

2014-08-07 17:17

每當(dāng)同卵的雙胞胎或三胞胎誕生后,他們的父母都會(huì)面臨一個(gè)棘手的問(wèn)題:“怎么分辨他們幾個(gè)呢?”

名作家們的古怪癖好

2014-08-07 15:29

不要總看名作家們?nèi)饲帮L(fēng)風(fēng)光光,其實(shí)他們也有一些不為人知的古怪癖好哦。這些癖好有時(shí)候會(huì)體現(xiàn)出他們可愛(ài)而真實(shí)的一面。下面就讓我們一起來(lái)看一下吧。

研究:節(jié)食容易讓人抑郁

2014-08-07 15:07

一項(xiàng)研究指出,節(jié)食會(huì)讓你感覺(jué)悲慘,而且會(huì)增大你患抑郁癥的風(fēng)險(xiǎn)。研究人員發(fā)現(xiàn),那些成功瘦身的人感覺(jué)悲傷、寂寞和消沉的幾率比體重保持不變或變胖的人大一倍。

美語(yǔ):stick-in-the-mud 老古板

2014-08-07 15:06

A stick-in-the-mud這個(gè)習(xí)慣用語(yǔ)是用來(lái)比喻頑固和墨守成規(guī)的人的。不只是老人才會(huì)有這種行為方式。有的人年紀(jì)輕輕但是卻暮氣沉沉,用“土里的棍子”來(lái)形容也很合適。

你“醉書”過(guò)嗎?

2014-08-07 13:32

看完一本書卻久久不能從書中抽身,感動(dòng)于人物的情感糾葛,化身書中的人物行走字里行間,好像書里的世界才是真實(shí)的世界,這樣的感覺(jué)我們把它叫做book hangover(醉書)。

最新推薦

關(guān)注和訂閱

人氣排行
 

閱讀

詞匯

視聽(tīng)

翻譯

口語(yǔ)

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn