當(dāng)前位置: Language Tips> 首頁(yè)推薦
首爾近日選用了新的宣傳標(biāo)語(yǔ)“I.Seoul.U”,引發(fā)有關(guān)韓式英語(yǔ)的爭(zhēng)議。
What does it mean when they say someone goes on a “charm offensive”?
萬(wàn)圣節(jié),大家會(huì)怎么過(guò)呢?點(diǎn)南瓜燈、戴面具?先來(lái)看看這些習(xí)俗的來(lái)源。
萬(wàn)圣節(jié)到來(lái)之際,我們精選了幾本適合此時(shí)賞讀的恐怖小說(shuō)。
除全面二孩之外,公報(bào)還提到了經(jīng)濟(jì)發(fā)展、改革創(chuàng)新等關(guān)鍵議題。
繼先前的《餐桌禮儀(上)篇》后,本期《英國(guó)餐桌禮儀(下)篇》將介紹出席正式宴請(qǐng)時(shí)的一些禮儀要求。
口語(yǔ)
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn