伊人不卡,国产乱码一二三区精品,亚洲午夜综合,亚洲网站在线,亚洲国产二区三区,开心伊人网,tiantianri

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > Photo News

Photo News

世博“食品安全措施”相關表達

2010-06-11 15:55
世博園的食品安全措施包括remote temperature monitoring(遠程溫度監(jiān)控)和 remote video control(遠程視頻監(jiān)控)。

美科學家研發(fā)“救命”男士內(nèi)褲

2010-06-11 13:19
美國加利福尼亞大學圣地亞哥分校納米工程教授及其帶領的團隊近期研發(fā)了一款舒適、耐穿、時尚,而且可能有“救命”功能的男士內(nèi)褲。

足球流氓 football hooligan

2010-06-11 09:14
Football hooligan就是指“足球流氓”,就是指那些經(jīng)常在足球場上尋釁滋事、擾亂球場和公共秩序的人。

閱卷老師 exam marker

2010-06-10 15:39
“閱卷老師”就是exam marker。Marker的意思是“閱卷人,批作業(yè)的人”。

南非幻術(shù)賭球加速禿鷲絕跡

2010-06-10 13:17
南非野生動物組織最近發(fā)出警告稱,南非禿鷲正在因為賭球者的大量獵殺而面臨絕跡。

世界杯各種“賽事”的英文表達

2010-06-10 11:01
南非世界杯開賽在即,你為世界杯做足功課了嗎?下面就來看看各種“賽事”都怎么說吧。

輔助生殖 assisted reproduction

2010-06-10 09:18
Assisted reproduction即“輔助生殖”,對象是couples with fertility problems(不孕不育夫婦)。

什么是“世界杯魔咒”?

2010-06-09 11:15
Curse在這里指“咒語”,除了World Cup curse之外,股市還存在“期指掛牌,股票必跌”的Index Futures curse(期指魔咒)。

監(jiān)管漏洞 supervision loopholes

2010-06-08 14:34
“監(jiān)管漏洞”的英文表達是supervision loophole。Loophole表示“(法律、合同等的)漏洞,空子”。

漂移農(nóng)場 floating farm

2010-06-08 10:05
Floating farm就是指“漂移農(nóng)場”。漂移農(nóng)場船上可以種植蔬菜水果、養(yǎng)殖家禽魚類以及進行食物加工等。

性別比 sex ratio

2010-06-07 17:24
Sex ratio即“性別比例”,“男女出生性別比”則是male-female birth ratio。

餐館新招:剩菜罰款 拒絕再來

2010-06-07 17:23
為了鼓勵顧客合理點餐、減少浪費,澳大利亞一家名為wafu的日本餐館推出了一項新店規(guī):顧客用餐完畢后如果有食物剩余,將被罰款,并拒絕該顧客再次光顧。

食療 diet regimen

2010-06-07 09:55
Diet regimen和food therapy都是指“飲食療法”,也就是“食療”,也稱作dietary therapy,即利用食物來治病,防病。

雙幣卡 dual-currency cards

2010-06-04 14:29
Dual-currency card就是指“雙幣卡”,既可以用人民幣,也可以用外幣進行結(jié)算。

中國志愿者參加模擬火星之旅

2010-06-04 10:46
莫斯科時間6月3日,來自中國、俄羅斯、法國和意大利的6名志愿者正式踏上長達520天的“火星之旅”,拉開人類首次全面模擬載人火星探測試驗的帷幕。

就業(yè)預警機制

2010-06-04 09:51
Job alert system就是“就業(yè)預警機制”。建立預警機制是為了更好地防范風險,減少損害。

網(wǎng)絡推手 Internet marketer

2010-06-03 13:50
Internet marketer就是“網(wǎng)絡推手”,也可以用online marketer或online promoter來表達。

日本球迷尖叫比賽助威世界杯

2010-06-03 13:50
日前,日本助威國家隊球迷尖叫大賽在東京熱烈舉行,受到了廣大球迷的熱烈追捧。他們拼盡全力,用最高分貝的尖叫,來表達對日本國家男足的支持。

新能源汽車 green car

2010-06-03 09:22
Green car就是“新能源汽車”,一般指使用非常規(guī)車用能源作為動力的汽車。

China Daily Website - Connecting China Connecting the World

Sorry, the page you requested was not found.

Please check the URL for proper spelling and capitalization. If you're having trouble locating a destination on Chinadaily.com.cn, try visiting the Chinadaily home page

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US