伊人不卡,国产乱码一二三区精品,亚洲午夜综合,亚洲网站在线,亚洲国产二区三区,开心伊人网,tiantianri

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 雙語新聞

想屏蔽無線信號?穿條牛仔褲就行
Jeans made that will prevent 'digital pickpocketing'

[ 2014-12-25 09:27] 來源:中國日報網(wǎng)     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

 

想屏蔽無線信號?穿條牛仔褲就行

可使用近距離無線支付的信用卡

 

The majority of credit and debit cards are fitted with Near Field Communication chips, a type of RFID tech Digital forensic firm Disklabs has used similar technology to make a wallet, which, like the Betabrand jeans, blocks RFID signals.

大部分的信用卡和借記卡都有近距離無線通訊的芯片,這是一種射頻識別技術(shù)。數(shù)字取證公司Disklabs使用類似的技術(shù),使錢包像Betabrand的牛仔褲一樣能夠屏蔽射頻識別信號。

 

"There is technology readily available for anyone to snatch other people's credit and debit card data within seconds," said Disklabs boss Simon Steggles.

Disklabs公司老板西蒙·斯塔格勒表示,“如今已有技術(shù)能使任何人在幾秒內(nèi)竊取他人的銀行卡數(shù)據(jù)?!?/p>

 

"These apps simply copy the card with all the information on it."

“那些應(yīng)用能輕而易舉地復(fù)制卡里面的所有的信息。”

 

His firm also designs "faraday" bags which block mobile signals. Such bags are often used by police now to store mobile phones taken from suspects.

他的公司也設(shè)計了“法拉第”包,能夠屏蔽手機信號?,F(xiàn)在,警察常使用這種包來裝從疑犯手中得到的手機。

 

Last month the BBC reported that several police forces around the country had admitted that some mobile phones confiscated from suspects had been remotely wiped because they had not been stored in a secure way.

上月,BBC報道,幾名警察承認(rèn)一些從嫌犯手中沒收的手機已經(jīng)被人從遠(yuǎn)程將數(shù)據(jù)抹去,因為這些手機的存放方式不夠安全。

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn