伊人不卡,国产乱码一二三区精品,亚洲午夜综合,亚洲网站在线,亚洲国产二区三区,开心伊人网,tiantianri

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > Business Hot Word 經(jīng)濟(jì)

救助基金 rescue/bailout fund

[ 2012-02-06 10:58]     字號 [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報(bào):移動用戶編輯短信CD至106580009009

近日,溫家寶在與來訪的德國總理默克爾共同會見記者時(shí)表示,中國正在考慮更大力度參與歐洲的救助基金,但同時(shí)強(qiáng)調(diào)歐洲需要解決自身的問題。

請看《中國日報(bào)》的報(bào)道:

China may offer rescue funds to Europe, Premier Wen Jiabao said after meeting German Chancellor Angela Merkel on Thursday.

國務(wù)院總理溫家寶周四在與德國總理安吉拉·默克爾會見后表示,中國有可能向歐洲提供救助基金。

文中的rescue fund,也即bailout fund,就是指“救助基金”,中國正在考慮更多參與歐元區(qū)救助基金,利用龐大的foreign exchange reserves(外匯儲備)幫助緩解歐洲大陸sovereign debt crisis(主權(quán)債務(wù)危機(jī))。

國務(wù)院總理溫家寶表示,中國正在考慮通過International Monetary Fund(國際貨幣基金組織)、European Financial Stability Facility(歐洲金融穩(wěn)定基金)和European Stability Mechanism(歐洲穩(wěn)定機(jī)制)等渠道更多參與解決European debt crisis(歐洲債務(wù)危機(jī))問題。其中,歐盟27個(gè)成員國中有25個(gè)都將簽字同意建立permanent bailout fund(永久性的援助基金)。

相關(guān)閱讀

最后關(guān)頭達(dá)成的協(xié)議

雙速歐洲 two-speed Europe

債務(wù)“減記” write-down

(中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津?Rosy 編輯)

點(diǎn)擊查看更多新聞熱詞

 
中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報(bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日報(bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn