伊人不卡,国产乱码一二三区精品,亚洲午夜综合,亚洲网站在线,亚洲国产二区三区,开心伊人网,tiantianri

English 中文網(wǎng) 漫畫(huà)網(wǎng) 愛(ài)新聞iNews 翻譯論壇
中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 新聞選讀

英國(guó)擬將勞動(dòng)節(jié)挪至十月
British government mulls scrapping May Day holiday

[ 2011-02-07 13:33]     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語(yǔ)新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶(hù)編輯短信CD至106580009009

英國(guó)政府考慮把法定假日“五一勞動(dòng)節(jié)”挪到10月,并更名為“英國(guó)節(jié)”或“特拉法爾加節(jié)”,以促進(jìn)旅游業(yè)。負(fù)責(zé)旅游事務(wù)的部長(zhǎng)官員說(shuō),新節(jié)日設(shè)在秋天,不僅能促進(jìn)旅游業(yè)發(fā)展,還能讓我們所有人專(zhuān)注于慶祝這個(gè)國(guó)家所取得的偉大成就。據(jù)悉,這一設(shè)想是即將出臺(tái)的英國(guó)旅游業(yè)發(fā)展戰(zhàn)略一部分,政府將就是否以及如何更改“五一節(jié)”展開(kāi)協(xié)商。如果協(xié)商通過(guò),也要到2013年才會(huì)生效。

英國(guó)在1978年由當(dāng)時(shí)執(zhí)政的工黨確定“五一節(jié)”為法定假日,人們?cè)谶@一天舉行游園會(huì),唱歌跳舞,慶祝夏天來(lái)臨。

英國(guó)擬將勞動(dòng)節(jié)挪至十月

英國(guó)擬將勞動(dòng)節(jié)挪至十月

Hundreds of people took part in May Day events across Tyneside.

The British government said Saturday it was considering moving the May Day public holiday to October, in a move that would delight the tourism industry but which unions say is an attack on international labour day.

Many countries across the world, from France to China, have a public holiday on May 1, often to commemorate the fight for more workers' rights.

In Britain, the holiday was introduced in 1978 by a Labour government. But celebrating May Day with traditional dancing and festivities dates back centuries and also marks the coming of summer.

The coalition now plans to consult on scrapping the May holiday and moving it to October, possibly with the new name of "UK Day" or "Trafalgar Day".

The Department for Culture, Media and Sport said moving the day off would better spread the public holidays across the year and be a boost to the tourism industry.

"An autumn bank holiday, possibly to be branded as a new 'UK Day', would not only help the industry, but also give us all a new focus for celebrating the best of what this country does," said Tourism Minister John Penrose.

He added that any change would be subject to consultation. The proposals are to be contained in a forthcoming tourism strategy and the holiday would not be moved until 2013.

But the Trades Union Congress (TUC) said that some Conservative MPs were not keen on May Day because of its links to international labour day.

"A few Tory backwoodsmen have a bee in their bonnet about the May Day bank holiday because of its association with international labour day," said TUC general secretary Brendan Barber.

"In fact, May Day is a traditional British celebration dating back to the fourth century."

Government sources however denied the proposal had any sort of political dimension and said it was solely in support of their tourism strategy.

相關(guān)閱讀

英國(guó)大本鐘謝絕外國(guó)游客參觀

英國(guó)王室赤字 女王要求“加薪”

倫敦?cái)M為奧運(yùn)打造新地標(biāo)

(Agencies)

英國(guó)擬將勞動(dòng)節(jié)挪至十月

(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 Helen 編輯)

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話(huà):010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn