伊人不卡,国产乱码一二三区精品,亚洲午夜综合,亚洲网站在线,亚洲国产二区三区,开心伊人网,tiantianri

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> Book Channel> Book Review  
 





 
Love in a Fallen City 傾城之戀
[ 2008-01-31 16:41 ]

 

特別推薦:《欲望都市》熱賣(mài)中!
 
 


Author: Eileen Chang

List Price: £8.99

Pages: 352

Publisher: Penguin Classic

ISBN: 9780141189369

  |Character Information|

 

Book Description:

The form of "Love in a Fallen City" is that of a novelette (a short novel.) The story takes place first in Shanghai, then Hong Kong. At first glimpse it looks like a story of the heroine Liusu's struggles with her family ties, but when story moves to her travel to Hong Kong with the Hsu family to meet Liuyuan again, the reader realizes it's a love story. Like many of Eileen Chang's stories, this love story includes some sort of love triangle.

The story is set in the year 1941 when the Japanese attacked and then occupied Hong Kong. There are both Western and traditional Chinese influences in the story. The Western influence appears in the form of Liuyuan, while the traditional Chinese influence is symbolized by Liusu. It is also shown through her family and their desire to marry all their daughters off. The balance between mixing two cultures allows many things to happen in the story that would not happen in other more traditional short stories.

中文簡(jiǎn)介:   

《傾城之戀》是寫(xiě)一對(duì)精明過(guò)份的男女是如何在愛(ài)情上錙珠必較,功利全局,最后卻因香港的淪陷而成全了那份世故的婚姻。這是一部香港式的“傳奇”故事,卻深刻地反映出亂世中的人情全然沒(méi)有些許純真,使人性得到穩(wěn)定和規(guī)范的竟是險(xiǎn)而又險(xiǎn)的“傳奇”力量,這部小說(shuō)對(duì)人性冷漠的描寫(xiě)令人震懾,仿佛出自一個(gè)飽經(jīng)滄桑的大家之手,其藝術(shù)之圓熟,語(yǔ)言之精美堪稱(chēng)中國(guó)現(xiàn)代愛(ài)情小說(shuō)中的經(jīng)典之作。  

About Author:

Eileen Chang is one of the great writers of twentieth-century China, where she enjoys a passionate following both on the mainland and in Taiwan. At the heart of Chang's achievement is her short fiction—tales of love, longing, and the shifting and endlessly treacherous shoals of family life.

Written when she was still in her twenties, these extraordinary stories combine an unsettled, probing, utterly contemporary sensibility, keenly alert to sexual politics and psychological ambiguity, with an intense lyricism that echoes the classics of Chinese literature.

張愛(ài)玲(1920.9.3-1995.9.8)原名張煐。原籍河北豐潤(rùn),生于上海。童年在北京、天津度過(guò),1929年遷回上海。1930改名張愛(ài)玲。她的主要作品有小說(shuō)集《傳奇》和散文集《流言》,隨后,又寫(xiě)有中篇小說(shuō)《小艾》、長(zhǎng)篇小說(shuō)《十八春》、《秧歌》、《赤地之戀》、《怨女》和評(píng)論集《紅樓夢(mèng)魘》等。 

她的創(chuàng)作大多取材于上海、香港的上層社會(huì),社會(huì)內(nèi)容不夠?qū)拸V,卻開(kāi)拓了現(xiàn)代文學(xué)的題材領(lǐng)域。這些作品,既以中國(guó)古典小說(shuō)為根柢,又突出運(yùn)用了西方現(xiàn)代派心理描寫(xiě)技巧,并將兩者融合于一體,形成頗具特色的個(gè)人風(fēng)格。

 

 
 
相關(guān)文章 Related Stories
 

 

 

 
 

本頻道最新推薦

     
  Love in a Fallen City 傾城之戀
  父親之間的默契
  第一選擇
  Dear John 分手信
  The Age of Turbulence 動(dòng)蕩年代

論壇熱貼

     
  請(qǐng)教“去蔣化”的英文翻譯
  “大頭鬼”英語(yǔ)怎么說(shuō)
  美國(guó)(英國(guó))通?( C-E)
  老鄉(xiāng)用英語(yǔ)怎么說(shuō)?
  燃放辦 怎么翻譯?
  What to Do When Life Seems Unfair