伊人不卡,国产乱码一二三区精品,亚洲午夜综合,亚洲网站在线,亚洲国产二区三区,开心伊人网,tiantianri

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 流行新語

那些形狀各異的sleep tattoo

[ 2013-11-29 09:22] 來源:中國日報網(wǎng)     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

夏天鋪著涼席睡覺的時候,胳膊、腿,甚至臉上難免會留下一排排竹席的印記。這樣的印記在英語里叫做sleep tattoo(睡眠紋身),這個說法還挺形象的吧。

那些形狀各異的sleep tattoo

Sleep tattoo refers to the markings on the body from sleeping for an extended period of time, caused by blankets, clothing, or any other thing one would sleep on. Commonly found on the chest, face, and arms. (Source: urbandictionary.com)

Sleep tattoo(睡眠紋身)指睡了很長一段時間醒來后,睡覺時蓋的毯子、穿的衣服或者碰巧在床上的任何物品在身上留下的印記,多見于胸口、臉部以及胳膊。

For example:

Person 1: I just had the best nap of my life!

剛睡午覺起來,睡得可舒服了!

Person 2: What’s that all over your chest?

你胸口那兒怎么了?

Person 1: Oh those are just some sleep tattoos from my blanket.

哦,那是毯子留下的睡眠紋身。

相關(guān)閱讀

極度疲憊時的“微睡眠”

睡眠日談“睡眠障礙”

你是sleep camel嗎

(中國日報網(wǎng)英語點津 Helen)

點擊查看更多英語習(xí)語新詞

 

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn