伊人不卡,国产乱码一二三区精品,亚洲午夜综合,亚洲网站在线,亚洲国产二区三区,开心伊人网,tiantianri

English 中文網(wǎng) 漫畫(huà)網(wǎng) 愛(ài)新聞iNews 翻譯論壇
中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips> 譯通四海> 翻譯經(jīng)驗(yàn)

說(shuō)說(shuō)“中庸”的表達(dá)

[ 2010-08-27 17:27]     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語(yǔ)新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶(hù)編輯短信CD至106580009009

World Expo 2010 雙語(yǔ)看世博

本月16日,世博意大利館展出了一份珍貴的手稿,也就是《中庸》的全球首個(gè)拉丁文譯本,由被世人譽(yù)為“孔子的第一名歐洲譯者”的耶穌會(huì)教士殷鐸澤翻譯。拉丁文的我們就不談,說(shuō)說(shuō)英語(yǔ)中“中庸”的表達(dá)吧。

說(shuō)說(shuō)“中庸”的表達(dá)
圖為《中庸》拉丁文譯本

《中庸》的英譯本名稱(chēng)是The Doctrine Of The Golden Mean:

The Master [Confucius] said, the virtue embodied in the doctrine of the Mean is of the highest order. But it has long been rare among people.

子曰:中庸其至矣乎!民鮮能久矣!

不過(guò),為什么要用Golden Mean來(lái)翻譯“中庸”呢?其實(shí)這個(gè)概念在西方哲學(xué)中也有出現(xiàn):

In philosophy, especially that of Aristotle, the golden mean is the desirable middle between two extremes, one of excess and the other of deficiency. For example courage, a virtue, if taken to excess would manifest as recklessness and if deficient as cowardice.

亞里士多德的哲學(xué)觀中就有“中庸”這個(gè)說(shuō)法,指的是兩個(gè)極端之間的平衡狀態(tài)。例如勇氣,過(guò)頭就是魯莽,不足就成懦弱,居中則正好。

所以,這就是Golden Mean的由來(lái)。至于意大利館展出的拉丁文譯本,在拉丁語(yǔ)中,“golden mean”的說(shuō)法是aurea mediocritas,從英語(yǔ)可以反過(guò)來(lái)推測(cè)拉丁文的意思,因?yàn)橛⒄Z(yǔ)中的aura意為“光環(huán)”,而mediocre意為“中等的、平庸的、普通的”。

相關(guān)閱讀

“清明上河圖”的“清明”怎樣翻成英語(yǔ)?

英漢對(duì)應(yīng)詞的不對(duì)等

“小妞兒腔”如何翻譯?

“父母皆禍害”如何翻譯?

(來(lái)源:滬江英語(yǔ)? 編輯:Julie)

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn