伊人不卡,国产乱码一二三区精品,亚洲午夜综合,亚洲网站在线,亚洲国产二区三区,开心伊人网,tiantianri

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > Society Hot Word 社會

中央政府采購“排除”外國反病毒產品

[ 2014-08-06 08:46] 來源:中國日報網     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

據路透社報道,出于安全因素考慮,中國政府已將俄羅斯的卡巴斯基和美國殺毒軟件供應商賽門鐵克排除在政府采購安全軟件供應商名單之外。

中央政府采購“排除”外國反病毒產品

China has reportedly excluded the United States' Symantec Corp and Russia's Kaspersky Lab from a list of approved anti-virus software vendors in a move that marks the latest attempt to reduce reliance on overseas software providers amid rising awareness of cybersecurity.

據報道,中國已將美國的賽門鐵克和俄羅斯的卡巴斯基排除在審批通過的反病毒軟件供應商名單之外。在網絡安全意識日益提高的情況下,這是中國試圖減少對海外供應商依賴程度的最新舉措。

報道顯示,中央政府采購部門將賽門鐵克和卡巴斯基兩個外國品牌的反病毒軟件排除在政府采購名單之外(exclude the United States' Symantec Corp and Russia's Kaspersky Lab from the government procurement list),政府采購辦公室(the government procurement office)已經批準了5個反病毒軟件(anti-virus software)品牌,均為中國品牌,包括奇虎360、啟明星辰、冠群金辰、北京江民和瑞星。

上月,賽門鐵克旗下的防數據丟失軟件(data loss prevention software)因有潛在的信息泄露(information leakage)風險而被中國政府列入禁用名單(do-not-use list)。隨著信息安全意識的提高,政府部門都希望用自主研發(fā)產品(self-developed products)取代外國產品。

(中國日報網英語點津 Helen)

 

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協(xié)議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產生任何問題與本網無關;本網所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業(yè)領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn