伊人不卡,国产乱码一二三区精品,亚洲午夜综合,亚洲网站在线,亚洲国产二区三区,开心伊人网,tiantianri

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > Society Hot Word 社會

“闖黃燈”暫不罰

[ 2013-01-08 09:31] 來源:中國日報網     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

今年1月1日起開始施行的交管新規(guī)號稱中國史上最嚴的交規(guī),而其中闖黃燈扣6分這一規(guī)定引發(fā)極大爭議,昨日公安部交管局專門下發(fā)通知,要求各地交管部門對目前違反黃燈信號的,以教育警示為主,暫不予以處罰。

請看相關報道:

Drivers who ignore yellow traffic lights will mostly receive warnings and education, and for the time being, they will not be penalized, the Ministry of Public Security announced Sunday.

公安部周日宣布對闖黃燈的駕駛員將主要進行警示教育,暫時不予處罰。

To ignore yellow traffic lights就是“闖黃燈”,更常見的說法是to run yellow light。元旦起實施的 “史上最嚴交規(guī)(the harshest-ever traffic rules)”規(guī)定司機闖紅燈和黃燈都要扣6分,很多司機表示闖黃燈扣分的規(guī)定違反物理原理(run contrary to the laws of physics),而且很多路口都沒有countdown timer(倒數(shù)計時器),司機不可能在看到黃燈的幾秒內就讓車停下來。

交管部門稱會進行traffic signal upgrade(交通信號燈升級),同時宣布對闖黃燈的司機以警示教育(warnings and education)為主,暫不處罰。

相關閱讀

交通指數(shù) Traffic Performance Index

高速公路“免費”

駕照“新規(guī)”

交通文明 road civility

(中國日報網英語點津 Helen)

點擊查看更多新聞熱詞

 

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協(xié)議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產生任何問題與本網無關;本網所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業(yè)領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn