伊人不卡,国产乱码一二三区精品,亚洲午夜综合,亚洲网站在线,亚洲国产二区三区,开心伊人网,tiantianri

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> News English> Mobile News  
   
 





 
Sarkozy gets new umbrella
完美防護(hù):'薩科齊防彈傘'
Updated: 2011-04-02 16:49

Sarkozy gets new umbrella<BR>完美防護(hù):'薩科齊防彈傘'

Sarkozy gets new umbrella
完美防護(hù):'薩科齊防彈傘'

French President Nicolas Sarkozy is to start using a £10,000 bullet-proof umbrella to protect him from attackers, the Daily Mail of London reported. The umbrella is coated in Kevlar, a very strong material originally used as a replacement for steel in auto racing wheels. It also includes carbon and silver, allowing it to reduce the force of bullets, as well as resist knives, acids and rocks. "He's had all kinds of missiles aimed at him from above, especially on visits to high-rise housing estates where he's particularly unpopular. This umbrella will keep him pretty safe," said a source at the police unit which tested the umbrella.(See photo)

據(jù)英國(guó)《每日郵報(bào)》報(bào)道,法國(guó)總統(tǒng)薩科齊為防受到民眾襲擊,最近新配備了一把價(jià)值1萬(wàn)英鎊(約合10.5萬(wàn)元人民幣)的防彈傘。這把傘是用凱夫拉爾強(qiáng)纖維制作的,這種材料最初作為鋼的替換品應(yīng)用在賽車(chē)車(chē)輪中。材料里還加入了碳和銀來(lái)減緩子彈力量,并抵擋刀具、強(qiáng)酸、石塊的襲擊。負(fù)責(zé)測(cè)試該防彈傘性能的警方人員稱(chēng):"在訪(fǎng)問(wèn)其不受歡迎的居民區(qū)時(shí),薩科齊經(jīng)常成為各種高空物體的襲擊目標(biāo)。這把傘將為其提供完美保護(hù)。"(見(jiàn)圖)

*以上新聞?dòng)?/span>ChinaDaily雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)提供

 

 
 
ChinaDaily 雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)是中國(guó)日?qǐng)?bào)和中國(guó)移動(dòng)聯(lián)合推出的手機(jī)報(bào)紙,以彩信形式發(fā)到用戶(hù)手機(jī)上,每期包含 10~20 條資訊,內(nèi)容以中英文對(duì)照為主。
立即成為訂閱用戶(hù)
> 訂閱代碼:發(fā)送短信 CD 10658000
> 發(fā)送頻率:每天兩期
> 資費(fèi):每月
5
> 適用用戶(hù):中國(guó)移動(dòng)全球通及動(dòng)感地帶用戶(hù)
> Subscribe: Send text "
CD" to 10658000
> Applicable users: China Mobile Go Tone, M-Zone users.
 
英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 
 
本頻道最新推薦
 
Beijing to Shanghai speed to hit 350km/h
谷歌“搜索”新功能
英國(guó)白領(lǐng)傾訴對(duì)象首選同事
京滬高鐵票價(jià)公開(kāi) 學(xué)相關(guān)詞匯
Nodding acquaintance
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
原來(lái)國(guó)家的名字如此浪漫
Funny lines about getting married
關(guān)于工資的英語(yǔ)詞匯大全
關(guān)于職業(yè)裝的英語(yǔ)詞匯
余光中《尺素寸心》(節(jié)選)譯