伊人不卡,国产乱码一二三区精品,亚洲午夜综合,亚洲网站在线,亚洲国产二区三区,开心伊人网,tiantianri

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> News English> Hot Word> Business Hot Word  
   
 





 
risk-proof: 防范風險的
risk-proof: 防范風險的
[ 2006-02-20 10:41 ]

為應對屢見不鮮的銀行卡欺詐行為,中國銀聯(lián)19日宣稱,2006年準備成立銀聯(lián)卡反欺詐控制中心,旨在為持卡人提供風險防范服務。

請看《中國日報》相關報道:The China UnionPay (CUP), a shareholding financial institution unifying China's national bankcard networks, has decided to set up an anti-fraud control center soon in a bid to providerisk-proofservices for card holders.

報道中的risk-proof就是"防范風險的"。Risk原意指"the possibility of suffering harm or loss; danger"(危險,遭受損害或損失的可能性),這時它常和動詞run或take搭配構成動詞詞組to run/take the risk of doing sth.(冒著危險做某事),如:"They took a risk in driving on, notwithstanding the storm"(盡管有暴風雨,他們還是冒險駕車趕路)。報道中的risk指"the danger or probability of loss to the bankcard holder"(銀行卡持卡人遭受損失的危險或可能性)。

另外,在詞組risk-proof中,尤要注意詞綴-proof的用法,指"fully or successfully resistant"(有完全防范…的能力),它常和其它詞搭配構成合成詞,如waterproof watches(防水手表),airproof pipe(密封的管道)。



(中國日報網站編)

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協(xié)議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產生任何問題與本網無關;本網所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。
相關文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
The Week May 21, 2010
“蝸婚”英文怎么表達
“一生一世”的表白
倫敦新型雙層巴士設計驚艷亮相
各種“支付形式”的英文表達
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
關于工資的英語詞匯大全
關于職業(yè)裝的英語詞匯
余光中《尺素寸心》(節(jié)選)譯
中國譯協(xié)中譯英最新發(fā)布各類專業(yè)術語直譯
功夫熊貓經典臺詞雙語