伊人不卡,国产乱码一二三区精品,亚洲午夜综合,亚洲网站在线,亚洲国产二区三区,开心伊人网,tiantianri

您現在的位置: Language Tips> Easy English> Humor & Joke  
 





 
衛(wèi)報Guardian的幽默
[ 2007-05-28 08:07 ]
平日最喜歡看Guardian 英國衛(wèi)報,每個細節(jié)都看的津津有味,其中的幽默之處也令人過目難忘。Guardian有一個欄目是Notes & Queries,回復讀者來信,同時解答讀者的一些疑問。

有這么一期:

Q: Tennis player Andy Murray recently said that beating an opponent in the Australian Open was tricky because “him being a lefty makes it tougher”. Why? Isn’t it just as hard for a lefty to play a righty?

A: There are few lefties left. So righties play lefties less often than they play righties, and when they do they’re left right in it. Right?

Q: 網球名將Andy Murray近日表示,在澳大利亞網球公開賽上擊敗對手相當困難,因為“對方慣用左手打球使得取勝困難重重”。為什么?慣用右手的選手和慣用左手的選手比賽不也一樣困難嗎?(注:Andy Murray慣用右手打球)

A: (在澳網公開賽上)慣用左手的選手(因為早早被淘汰)而所剩不多,所以慣用右手的選手迎戰(zhàn)慣用左手的選手的機會不如遇到同樣是慣用右手的選手的機會多。當慣用右手的選手真的碰上這種情況,那他就麻煩嘍!對吧?
這個回答中巧妙的利用了right和left的多重含義:right 可以指慣用右手的,也可以表示“對嗎”的含義。 left可以指慣用左手的,同時也是leave的過去分詞,表示留下的,剩下的。

(通訊員李斐然)

 

 
I want more >>
相關文章 Related Stories
 
         
 
 
 
 
 
         

 

 
 

48小時內最熱門

     
  “出入境手續(xù)”怎么說?
  炒股應該跟著感覺走嗎?
  學會說“不”
  The Da Vinci Code《達?芬奇密碼》(精講之三)
  “帥呆了”怎么說

本頻道最新推薦

     
  為什么畢業(yè)時要穿學位服
  We cats can use chopsticks, too!
  不受歡迎的夜半歌聲:打鼾
  US Independence Day(美國國慶日)
  Exercise after dinner

論壇熱貼

     
  CDCLUB(BJ)+非凡英語沙龍(e-Salon)秋日朝陽公園英語交游盛會
  “黃土高坡”怎么說
  “穿幫”怎么說
  “托養(yǎng)協(xié)議”,指老人托養(yǎng)
  As If!(e-c)practice
  “試婚”怎么說