伊人不卡,国产乱码一二三区精品,亚洲午夜综合,亚洲网站在线,亚洲国产二区三区,开心伊人网,tiantianri

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> Easy English> Festival> July  
   
 





 
韓國人的情人節(jié)
[ 2007-02-08 17:28 ]

這篇文章選自《韓國風(fēng)情錄》。文章介紹了韓國的傳統(tǒng)節(jié)日--七夕。韓國人認(rèn)為,歷法中的這一天是最富有浪漫色彩的日子。韓國傳說中認(rèn)為天上的牛郎星和織女星是一對有情人美麗的化身,遺憾的是這對有情人每年只能見上一次面。

 

Ch'ilsok(Korean Valentine's Day)--Seventh Day of the Seventh Month
This may be the most romantic day of the calendar. Korean legend has it that Vega and Altair stars are the celestial reincarnations of two lovers, Kyonu(the cowboy) and Chingnyo(Weaving Maiden) who meet only once a year.
As the story goes, the daughter of the Heavenly King lived on the eastern side of the heavenly stream, or Milky Way, weaving beautiful pattern every night. Worried that she might be lonely, the king married her to a handsome cowboy tending flocks on the western side. But the two lovers were so caught up in romance that she neglected her weaving. In anger, the king banished her back across the stream. Their sorrow moved the king to allow her to cross the stream once a year on a bridge made of magpies and crows.
Rainfall at night signified their tears of joy, while rain on the following morning meant tears of parting. Modern day lovers visit fortune-tellers on this day to determine their prospects.

中文提要:
供稿人:錢婧
上海第二工業(yè)大學(xué)外國語學(xué)院
2007年1月30日

 
英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
相關(guān)文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
你知道嗎:一次咳嗽會產(chǎn)生2萬個病毒!
With flying colors 出色地
產(chǎn)前性別選擇 prenatal gender selection
患流感臥床 西班牙女子遲領(lǐng)1億歐元大獎
一起來downshifting(為生活減速)吧
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
熱門國家學(xué)費高低狀況一覽
‘我的青春誰做主’怎么翻譯好?
如何翻譯別和我來這一套
為什么叫蹦的
別亂扔垃圾。怎么譯這個亂字呀?