伊人不卡,国产乱码一二三区精品,亚洲午夜综合,亚洲网站在线,亚洲国产二区三区,开心伊人网,tiantianri

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 圖片播報

英國著名作家大衛(wèi)?米切爾中國行

[ 2012-08-03 15:30]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

作為“藝述英國”的旗艦活動之一,英國著名作家大衛(wèi)?米切爾(David Mitchell)將于2012年8月11日來到中國,與中國作家和文學愛好者們展開為期10天的中外文化交流活動。大衛(wèi)?米切爾是英國當代文壇不可多得的天才作家。由于在日本旅居多年,米切爾集東西方文學之所長,他具備了保羅?奧斯特編織絢麗迷宮的能力,又擅長如村上春樹一般將幽靈鬼怪埋藏于字里行間。1999年,他的小說處女作《幽靈代筆》一經出版,立即轟動歐美文學界。之后,米切爾的名字便成為西方各種文學獎名單上的???。2003年,他憑借暢銷小說《云圖》獲得英國國家圖書獎。2007年,他更以杰出的文學成就被美國《時代》雜志評選為“世界100位最具影響力人物”之一。

在他的中國之行中,將與來自中國的優(yōu)秀作家,展開一場史無前例的精彩交流,從各具特色的中外文學作品出發(fā),探討文學藝術的多樣性,必將碰撞出別樣的思想火花。

英國著名作家大衛(wèi)•米切爾中國行

時間:8月11日周六,下午2:30-4:30

地點:雕刻時光咖啡吧,北京東城區(qū)美術館東街22號三聯(lián)書店二樓

主題:長篇小說的困局與可能性

嘉賓:徐則臣

時間:8月12日周日,晚上7點-8:30

地點:尤倫斯當代藝術中心

主題:虛構的魔力

嘉賓:李洱

米切爾還將于8月16日下午亮相“上海國際文學周”,對話中國當代著名作家蘇童,并與讀者零距離接觸。

上海:

8月16日 周四

15:00-17:00 大衛(wèi)?米切爾對話蘇童

地址:上海展覽中心友誼會堂一樓

8月17日 周五

14:00-16:30 影像時代的文學寫作:上海國際文學周國際論壇

地址:外灘茂悅酒店

關于藝述英國

“藝述英國”將是迄今為止在中國舉辦的規(guī)模最大的英國藝術節(jié)。為了慶祝倫敦奧運會和紀念中英建交40周年,“藝述英國”旨在把中英兩國的藝術家、藝術機構和藝術愛好者們更緊密地聯(lián)系在一起。

David Mitchell – author tour of China

11 August 2.30-4.30 p.m.

David Mitchell Dialogue with Xu Zechen - Difficulties and Possibilities of Novel Writing

Venue: Sculpting in Time (San Lian Bookstore)

12 August 7.00-8.30 p.m.

David Mitchell Dialogue with LI Er- The Magic of Fiction

Venue: UCCA, 798 Arts District

David Mitchell has been hailed as one of the "Best of Young British Novelists" by British Granta magazine, listed in "The 100 Most Influential People in the World" by Time weekly and has had five novels translated into Chinese.

Mitchell’s 10-day tour, organised in collaboration with Shanghai Book Fair and Shanghai Literature & Art Publishing House, is packed with talks, book-signings, readings, speeches and discussions. Fans of his work and literature lovers alike have plenty of opportunity to meet him in person, and copies of his five translated books will be presented to readers.

Two of David Mitchell’s novels – number9dream and Cloud Atlas – were short-listed for the Booker Prize in 2001 and 2004 respectively. A film based on Cloud Atlas of the same name, will be shown in European cinemas in October this year, reaching fans in China by the end of the year.

About David Mitchell

David Mitchell was born in Southport, England, in 1969, and grew up in Malvern, Worcestershire. He studied English and American Literature at the University of Kent, going on to gain an MA in Comparative Literature at the same university. He taught English in Japan for eight years.

David Mitchell’s first novel, Ghostwritten, (1999) includes nine mutually independent but interlinking stories taking place in Japan, Hong Kong, Sichuan, Mongolia, London and New York respectively, was narrated by nine different narrators. This novel was awarded the John Lewellyn Rhys Prize, and was short-listed for the Guardian First Book Award.

His second novel, number9dream, (2001) was short-listed for the Booker Prize in 2002. This novel earned him a place among Granta’s Best Young British Novelists and tells the story of a Japanese boy looking for his biological father.

His third novel, Cloud Atlas, (2004) was awarded British National Book Award’s Book of the Year and short-listed for the Booker Prize, Nebula Award, John Bates Clark Medal. It is a popular best seller with a million copies printed, and an epic of humanity.

His fourth novel, Black Swan Green, (2006) was awarded National Library Journal Best Novel title, short-listed for the Los Angeles Times Book Prize, and nominated for the Booker Prize.

His fifth novel, The Thousand Autumns of Jacob de Zoet, (2010) was awarded Commonwealth Writers’ Prize and nominated for the Booker Prize.

(來源:英國使館文化教育處,編輯 Helen)

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內容授權協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產生任何問題與本網(wǎng)無關;本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

本文相關閱讀

人氣排行

翻譯服務

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業(yè)領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn