伊人不卡,国产乱码一二三区精品,亚洲午夜综合,亚洲网站在线,亚洲国产二区三区,开心伊人网,tiantianri

English 中文網(wǎng) 漫畫(huà)網(wǎng) 愛(ài)新聞iNews 翻譯論壇
中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 電影精講

Serendipity《緣分天注定》精講之三

[ 2013-03-07 10:22] 來(lái)源:中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語(yǔ)新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶(hù)編輯短信CD至106580009009

西方婚禮中伴郎、伴娘及小花童的由來(lái)

考考你

本片段劇情:幾年后,喬納森有了新的女友,兩人就要結(jié)婚了。在結(jié)婚前的一次全家聚會(huì)過(guò)后,喬納森獨(dú)自離開(kāi),路過(guò)一個(gè)舊書(shū)攤時(shí),忽然想到了莎拉寫(xiě)有電話(huà)的那本舊書(shū)。但遺憾的是,書(shū)攤上的這本書(shū)的內(nèi)頁(yè)上并沒(méi)有電話(huà)。喬納森有些遺憾地離開(kāi)了。

Get Flash Player

精彩對(duì)白

Dean: And it's ridiculous and all for naught. Well, thank you. I take this very seriously. It's a gift to be the best man. They say that once in your lifetime, someone comes along whom you're absolutely meant to be with. Everything feels great, stars are aligned, body and spirit are in balance. For my friend Jonathan Trager, that person...was me. But as you know, Jonny and I were simpatico. We were brothers from another mother. We were friends since freshman year. I watched him go out with woman after woman, and he'd always come crawling...He would come crawling back to me. It was embarrassing.

Jonathan: You loved it.

Dean: But then one night he came home and things were different. His adolescent dream of becoming a documentary filmmaker was a thing of the past.

Dad: Thank God.

Dean: He hardly even responded to my playful yet tormenting flicks of my finger against the soft part of his skull as he studied for finals. And that is because he had found her: the woman he was meant to be with. And if anyone is qualified to know when he met his soul mate, it would be me, his first wife. She's smart, she's funny, she's beautiful. In short, she's the kind of woman that any man would dream about. And I think we all have. So it is with sadness and fond, fond memories, that I raise my glass to the new Mrs. Jonathan Trager. Hear, hear. I'll tell you what. I'll tell you something. my friends, if I had to lose Jonny to anyone, I can't imagine a more perfect woman than Halley.

Woman: To Halley.

Dean: Cheers to both of you.

Halley: How drunk is he on a scale of one to ten?

Jonathan: Twelve.

Halley: You think we'll ever out-romance Dean and Courtney?

Jonathan: I don't know. I don't think I've ever seen them fight.

Halley: Me neither.

Jonathan: Must be a bitch on their sex life.

Dean: We... We have a pomegranate souffle, which is amazing, which is different than the sorbet. Listen, we'd love to join you guys, but Courtney has to wake up, so I got to be good. Halley, listen to me. It's not too late to back out. And I'm up... I'm up 116...

Halley: Good night, Dean.

Dean: Mama, you don't want to see this, but I need... I need to snuggle. I'm gonna sleep it off. Listen, you're wonderful.

Halley: Good night.

Dean: You know what? You need me.

Dad: Take care. Come on, hon.

Jonathan: You guys, listen, I hate to tell you, but I gotta go home too. I have to.

Man: Come in for one drink.

Jonathan: I gotta get up at 8:00 in the morning. My day is crazy tomorrow.

Mom: He doesn't have to come.

Jonathan: I'll see you in about 20 hours.

Mom: Bye-bye, dear.

Jonathan: Good night.

Dad: I love you, son.

Jonathan: Night-night. George. You okay?

Halley: You better be up later.

Jonathan: Yeah, why?

Halley: Because I'm gonna come home and...get undressed...climb into bed...act like we just got over a terrible fight.

Jonathan: See you later now.

Seller: Buy a book. Reading is good for you. Knowledge. Read it? Hold on, hold on. Listen, listen.

Jonathan: I read it. I read it a long time ago.

Seller: I'll throw in the screenplay to the Bridges of Madison County.

Jonathan: I saw the movie. It was great.

Seller: I know you like that.

妙語(yǔ)佳句 活學(xué)活用

1. all for naught: 徒勞,無(wú)用

Thank goodness my fears were all for naught.(謝天謝地,我的擔(dān)心都是多余的。)

2. best man: 伴郎

3. simpatico: 和諧的,討人喜歡的,令人親近的

I find our new neighbor simpatico in every respect.(我發(fā)覺(jué)我們的新鄰居在各方面都能共處。)

4. a thing of the past: 過(guò)去的事情,陳年往事; 陳?ài)E

5. on a scale: 在某個(gè)規(guī)模上

We can do all these things on a scale never dreamed of before.(我們能以過(guò)去根本不可能想象的規(guī)模去做上述任何事情。)

6. out-romance: 比某人更浪、更恩愛(ài)

7. pomegranate souffle: 石榴奶酥

8. sorbet: 冰凍果子露

9. be good: 聽(tīng)話(huà); [戲謔語(yǔ)]規(guī)矩點(diǎn)

10. snuggle: 依偎; 舒適地蜷伏; 緊靠; 擁抱

When you say disco music is delightful, I snuggle up and listen.(你說(shuō)迪斯科音樂(lè)好聽(tīng),我也湊上來(lái)聽(tīng)聽(tīng)。)

11. throw in: 搭送,附帶奉送

They were offering me a weekend break in Paris — with free beer thrown in.(他們讓我去巴黎休息一個(gè)周末——外加免費(fèi)啤酒。)

西方婚禮中伴郎、伴娘及小花童的由來(lái)

考考你

上一頁(yè) 1 2 下一頁(yè)

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話(huà):010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn