影片對(duì)白:To him, all good things, trout as well as eternal salvation, come by grace. And grace comes by art, and art does not come easy...
影片介紹
編劇: 諾曼·麥考連(Norman Maclean)/ Richard Friedenberg
導(dǎo)演: 羅伯特·雷德福 (Robert Redford)
主演: 布拉德·皮特(Brad Pitt) / 羅伯特·雷德福(Robert Redford) / 湯姆·斯克里特(Tom Skerritt)
制片國(guó)家/地區(qū): 美國(guó)
上映年度: 1992
又名: 一條奔騰而過(guò)的河流
劇情:
兄弟倆保羅和諾曼從小就跟隨著父親在離小鎮(zhèn)不遠(yuǎn)的大河里面釣魚(yú),三個(gè)人有著深厚的感情。兄弟倆的性格截然不同,長(zhǎng)大之后也走上不同的人生道路。弟弟保羅自然隨性,過(guò)著自由自在的生活,而哥哥諾曼則繼續(xù)求學(xué),為家族爭(zhēng)光。但是這并不妨礙兄弟倆的感情。哥哥求學(xué)歸來(lái),依舊與父親和弟弟去大河里釣魚(yú),可是如今的保羅已經(jīng)迷上了賭博,并且欠了一筆賭債,性格直率的他又惹上了當(dāng)?shù)氐暮趲?,最后被人殺害。尸體被丟到了那條大河里。河水依舊不息地流,可是人已不再。
幕后:

一部拍得如詩(shī)如畫的懷舊文藝片,改編自諾曼·麥克林的自傳體小說(shuō)。故事背景是20世紀(jì)初的蒙大拿鄉(xiāng)下。本片節(jié)奏舒緩,攝影講究,飛蠅釣魚(yú)的場(chǎng)面散發(fā)出神奇的視覺(jué)魅力?!洞蠛討佟肥侵輪T羅伯特·雷德福擔(dān)扛導(dǎo)演拍攝于1992年的影片,根據(jù)芝加哥大學(xué)英國(guó)文學(xué)教授諾曼·麥考連自傳體小說(shuō)改編。因?yàn)樾≌f(shuō)并不具有轟轟烈烈的情節(jié)和大起大落的戲劇沖突,使得影片的改編非常困難。羅伯特·雷德福和編劇理察德·福來(lái)登伯格將影片的重點(diǎn)從情節(jié)引到對(duì)風(fēng)景的描摹以及大河對(duì)生命的象征意義上,獲得了成功,本片獲得當(dāng)年度奧斯卡最佳攝影、最佳編劇和最佳音樂(lè)的提名,并毫無(wú)意外地最后捧得最佳攝影獎(jiǎng)。
皮特富于青春激情和收放自如的表演,令影片增色不少。明星出身的導(dǎo)演羅伯特·雷德福演技高超,對(duì)皮特影響頗深。羅伯特曾被稱為美國(guó)第一美男子,因此皮特的純真笑容也使其“羅伯特·雷德福的接班人”的綽號(hào)不脛而走。從這位前輩身上,皮特學(xué)到了許多寶貴經(jīng)驗(yàn),也正是羅伯特將布拉德-皮特推進(jìn)了好萊塢的大門,給了他成功的機(jī)會(huì)。皮特從偶像明星成長(zhǎng)為真正的演員了。
花絮:
·威廉·赫特曾想演保羅·麥克蘭(布拉德·皮特飾演)這個(gè)角色。他還曾跟諾曼·麥克蘭一起在蒙大拿釣魚(yú)。當(dāng)赫特問(wèn)麥克蘭他釣的是否夠好,是否能演繹他的弟弟時(shí),麥克蘭回答說(shuō):"老兄,你釣的不錯(cuò),但是做我弟弟還差點(diǎn)。"
·片中的鮭魚(yú)是在蒙大拿用池塘飼養(yǎng)的。出鏡前,它們被放進(jìn)一個(gè)裝有大水槽的汽車,并給與特別的通風(fēng)。事實(shí)上拍攝中并沒(méi)有使用魚(yú)鉤,魚(yú)兒們也沒(méi)有出血:在蒙大拿人道組織的悉心監(jiān)督下,每條魚(yú)的下巴都被系上了一條細(xì)線。
·影片開(kāi)拍前沒(méi)有一個(gè)演員有過(guò)用假蠅釣魚(yú)的經(jīng)驗(yàn)。
·Edie McClurg雖然扮演了Stephen Shellen的媽媽,但事實(shí)上Edie只比Stephen大六歲。
·羅伯特·雷德福一直對(duì)諾曼·麥克蘭大獻(xiàn)殷勤,最終才得到了其自傳體小說(shuō)的拍攝權(quán)。
考考你
請(qǐng)將下列句子翻譯成英文。
1. 這天其余的時(shí)間就用來(lái)唱歌跳舞了。
2. 我們不在家時(shí),鑰匙交給鄰居保管
3. 我練習(xí)瑜迦以幫助我放松。
4. 把繃緊的弦松開(kāi)后,你就可回到工作中去。
Evita《貝隆夫人》精講之三 考考你 參考答案
1. 那孩子使出絕招, 哇的一聲哭了起來(lái)。 答案:The child played his trump card by crying.
2. 那將是艱巨的工作,不過(guò)歷經(jīng)千辛萬(wàn)苦后我們最后會(huì)取得勝利的。答案:It's going to be hard work but we'll win through in the end.
3. 昨晚那位歌手被觀眾轟下了臺(tái)。答案:The singer was given the big bird last night.
影片對(duì)白:To him, all good things, trout as well as eternal salvation, come by grace. And grace comes by art, and art does not come easy...
(英語(yǔ)點(diǎn)津Yvonne編輯)
點(diǎn)擊進(jìn)入:更多精彩電影回顧