伊人不卡,国产乱码一二三区精品,亚洲午夜综合,亚洲网站在线,亚洲国产二区三区,开心伊人网,tiantianri

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> Audio & Video> Video  
   
 





 
Philippines welcomes Christmas early with laterns
[ 2008-12-23 15:19 ]

Christmas is around the corner. But, despite the economic slowdown, preparations in the Philippines for the holiday season have already begun.

The Philippine Christmas season is one of the longest in

the world, and preparations started as early as mid-September.

During this Christmas period, star-shaped lanterns called "parol" are sold in decor shops and along the roadsides.

Flor Alfonso, parol buyer, said, "The feelings are different when you decorate with a parol. It's really nice to see a unique set of Christmas lights."

The Philippine Christmas season is one of the longest in

the world, and preparations started as early as mid-September.

The star lantern's charm is multi faceted. It can be simple and elegant or dizzying in its complexity. The materials used range from transparent colored cellophane to lustrous mollusk shells.

But in the face of a worsening global economic crunch, many buyers are reusing old lanterns. This means owners of parol stalls are feeling the pinch.

They used to sell around 8 to 10 colorful lanterns a day. This year they consider themselves lucky if they manage to sell 3 or 4.

The star lantern's charm is multi faceted. It can be simple

and elegant or dizzying in its complexity.

Risa Hispano, parol stall operator, said, "We simply can't sell at low prices, because we have to earn a living too. That's what we remind our customers nowadays, the materials aren't cheap."

The lantern is an enduring tradition for Filipinos. It represents the star of Bethlehem which, according to Christian lore, guided three travelling wise men to the baby Jesus Christ.

Despite hard times, the parol remains strong in its foothold in Philippine culture.

Ester Bernos, parol buyer, said, "It's always customary for us to hang parols during this season. Not necessarily the very expensive ones, but just enough to show that we can spread good cheer during Christmas despite the global crisis."

For many Filipinos, making a parol and decorating it is not simply producing a disposable trinket, but also a statement of hope a guiding star in its own right.

(Source: CCTV.com)

 

 
英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報(bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
相關(guān)文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
Walking in the US first lady's shoes
“準(zhǔn)確無誤”如何表達(dá)
英國新晉超女蘇珊大媽改頭換面
豬流感 swine flu
你有l(wèi)ottery mentality嗎
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
別亂扔垃圾。怎么譯這個(gè)亂字呀?
橘子,橙子用英文怎么區(qū)分?
看Gossip Girl學(xué)英語
端午節(jié)怎么翻譯?
母親,您在天堂還好嗎?