伊人不卡,国产乱码一二三区精品,亚洲午夜综合,亚洲网站在线,亚洲国产二区三区,开心伊人网,tiantianri

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 流行新詞

新時(shí)代的“網(wǎng)絡(luò)點(diǎn)擊行動(dòng)主義”

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2017-03-02 10:55

 

2016年的美國(guó)總統(tǒng)大選不僅影響了政壇,還對(duì)英語(yǔ)造成了影響。這在最新增補(bǔ)的牛津在線詞典中可見(jiàn)一斑。反映最新一波網(wǎng)絡(luò)政治活動(dòng)的新詞已在這個(gè)數(shù)據(jù)庫(kù)中組成了300多個(gè)新詞條,比如曾出現(xiàn)在2016年的白宮選戰(zhàn)中的“網(wǎng)絡(luò)點(diǎn)擊行動(dòng)主義”。

新時(shí)代的“網(wǎng)絡(luò)點(diǎn)擊行動(dòng)主義”

Clicktivism refers to the act or habit of using the internet as a primary means of influencing public opinion on matters of politics, religion or other social concerns. Methods may include websites, online petitions and mass email campaigns.
“網(wǎng)絡(luò)點(diǎn)擊行動(dòng)主義”指的是使用網(wǎng)絡(luò)作為影響公眾對(duì)政治、宗教或其他社會(huì)問(wèn)題看法的主要手段的行為或者習(xí)慣。方法包括網(wǎng)站發(fā)消息、網(wǎng)絡(luò)請(qǐng)?jiān)?、或者群發(fā)郵件。

Clicktivism is a pejorative word for armchair activists on social media.
“網(wǎng)絡(luò)點(diǎn)擊行動(dòng)主義”是用來(lái)形容社交媒體上不切實(shí)際的活動(dòng)家的一個(gè)略帶貶義的詞匯。

例如:

More than ever young people are engaged in clicktivism as a convenient and sometimes powerful way to change public policy.
更多的年輕人加入網(wǎng)絡(luò)點(diǎn)擊行動(dòng)主義大軍,他們認(rèn)為這是改變公共政策的一種方便且有時(shí)很有力的方式。

Clicktivism由click(點(diǎn)擊)與activism(激進(jìn)主義,行動(dòng)主義)組合而成。

由activism和其他單詞組合而成的新詞還有不少,比如,“懶漢行動(dòng)主義”(slacktivism)——這個(gè)新詞形象地概括了社交網(wǎng)絡(luò)時(shí)代,人們?cè)诰W(wǎng)上熱衷于關(guān)注、轉(zhuǎn)發(fā)和分享熱點(diǎn)議題和網(wǎng)上倡議,盡管轉(zhuǎn)發(fā)者感覺(jué)良好,卻不能真正帶來(lái)社會(huì)變革的實(shí)際行動(dòng)。

(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 yaning)

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語(yǔ)新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國(guó)首份雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)
學(xué)英語(yǔ)看資訊一個(gè)都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽(tīng)

翻譯

口語(yǔ)

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn