伊人不卡,国产乱码一二三区精品,亚洲午夜综合,亚洲网站在线,亚洲国产二区三区,开心伊人网,tiantianri

 
 
 

“專(zhuān)車(chē)服務(wù)”再掀燒錢(qián)大戰(zhàn)

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2015-03-16 15:30

 

免費(fèi)的飲用水、充電器、紙巾、上下車(chē)司機(jī)的開(kāi)門(mén)服務(wù),專(zhuān)車(chē)確實(shí)高大上。那么“專(zhuān)車(chē)”用英語(yǔ)怎么表達(dá)呢?

“專(zhuān)車(chē)服務(wù)”再掀燒錢(qián)大戰(zhàn)

Information about customers calling for car service pops up on a map in UCAR app, Shanghai, Feb 11, 2015. [Photo/IC]

 

請(qǐng)看《中國(guó)日?qǐng)?bào)》報(bào)道:

It's no more a dream to enjoy a free ride with the driver dressed in a suit holding the car door and even carrying the luggage for you, thanks to the heavy coupons companies have been throwing around since day one of chauffeur-driven car-on-demand service was launched in the country.

免費(fèi)乘車(chē),并讓身穿制服的司機(jī)為你開(kāi)車(chē)門(mén)搬行李現(xiàn)已不再是夢(mèng),從專(zhuān)車(chē)服務(wù)(chauffeur-driven car-on-demand service)在中國(guó)開(kāi)啟的第一天起,相關(guān)公司就開(kāi)始將大把大把的優(yōu)惠券拋向市場(chǎng)。

Chauffeur意為“私人司機(jī)”,on-demand意為“經(jīng)要求,隨叫隨到”。連在一起,chauffeur-driven car-on-demand service就是“有私人司機(jī)的叫車(chē)服務(wù)”,也就是我們所說(shuō)的“專(zhuān)車(chē)”的內(nèi)涵。如果想要簡(jiǎn)練一點(diǎn)的話,“專(zhuān)車(chē)服務(wù)”也可以用chauffeured car services來(lái)表示。

專(zhuān)車(chē)服務(wù)作為打車(chē)軟件的延伸(an extension to taxi-hailing applications),去年才剛剛興起。滴滴和快的開(kāi)拓專(zhuān)車(chē)市場(chǎng)之后,神州租車(chē)閃電入局,之后AA租車(chē)、易到用車(chē)、Uber專(zhuān)車(chē)相繼入市,打響了“燒錢(qián)(cash burning)大戰(zhàn)”。就在滴滴貌似要一統(tǒng)江湖之時(shí),神州租車(chē)以25億補(bǔ)貼(subsidy)殺入,而國(guó)際巨頭、估值410億美元的Uber又與百度聯(lián)手,在國(guó)內(nèi)正式落地。

根據(jù)騰訊一項(xiàng)調(diào)查,8成受訪者曾經(jīng)用過(guò)黑車(chē)(unlicensed taxis)。專(zhuān)車(chē)作為出租車(chē)的補(bǔ)充,發(fā)展可謂勢(shì)不可擋。交通運(yùn)輸部部長(zhǎng)楊傳堂表示,兩會(huì)結(jié)束后,交通運(yùn)輸部將進(jìn)行第四輪調(diào)研(a fourth round of in-depth market research)。主體的思路是,將使用者、經(jīng)營(yíng)者、互聯(lián)網(wǎng)企業(yè)等多種主體的利益協(xié)調(diào)好,用一個(gè)最大的公約數(shù),使得出租車(chē)管理走向正確軌道。

(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 侯瑋萍)

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語(yǔ)新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國(guó)首份雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)
學(xué)英語(yǔ)看資訊一個(gè)都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
搜熱詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽(tīng)

翻譯

口語(yǔ)

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn