伊人不卡,国产乱码一二三区精品,亚洲午夜综合,亚洲网站在线,亚洲国产二区三区,开心伊人网,tiantianri

您現(xiàn)在的位置: > Language Tips > News English > Bilingual News  
 





 
海爾榮登《財(cái)富》最受贊賞中國(guó)公司榜首
Haier tops list of admired brands
[ 2006-11-15 14:32 ]

Haier Group was awarded the title of "China's Most Admired Company" for 2006.

Already one of the country's most famous brands, Haier Group was Tuesday awarded the title of "China's Most Admired Company" for 2006, based on the findings of a survey conducted by Fortune China and Hay Group.

This is the first time a Chinese company has been involved in compiling the list, which this year ranked Lenovo Group and Baosteel in second and third place.

"We conducted the survey to introduce the achievements of top Chinese companies to the world," said Chen Wei, general manager of Hay Group.

"It is also a good opportunity for Chinese companies to learn from domestic and world-famous companies," he added.

Haier Group, which was founded in 1984 and has headquarters in Qingdao, East China's Shandong Province, is now one of the world's leading domestic appliance manufacturers.

"Haier has succeeded because of its endless pursuit of innovation," said Zhang Ruimin, president of Haier Group.

Haier's earnings totalled 150 billion yuan (US$18.75 billion) in 2005.

Hay Group, a global management consulting firm, worked with Fortune Magazine to conduct research to determine the world's most admired companies since 1997.

The study surveyed about 25,000 directors and executives from local eligible companies, as well as financial analysts, to identify the companies that enjoy the strongest reputations.

Among the 1,576 valid responses, the 25 companies which earned the highest scores were named on China's most admired companies all-star list.

There are no hotels on the top 25 list, although both Jinjiang Group and China Travel Service Group were included in the research.

The week-long study began on August 12. Eligible companies must have earned at least 5 billion yuan (US$625 million) in annual revenue in 2005.


點(diǎn)擊查看更多雙語新聞

(China Daily)

本周二,《財(cái)富》中文版和合益集團(tuán)聯(lián)合開展的一項(xiàng)調(diào)查顯示,中國(guó)著名企業(yè)海爾集團(tuán)被評(píng)為2006“最受贊賞的中國(guó)公司”。

這是中國(guó)企業(yè)首次參與評(píng)選“最受贊賞的公司”排行榜。聯(lián)想集團(tuán)和寶鋼集團(tuán)分別位居排行榜的第二和第三位。

合益集團(tuán)中國(guó)區(qū)總經(jīng)理陳瑋說:“我們開展這項(xiàng)調(diào)查的目的是讓全世界了解中國(guó)的知名企業(yè)。”

“這對(duì)中國(guó)企業(yè)來說也是一個(gè)互相學(xué)習(xí)以及向世界著名企業(yè)學(xué)習(xí)的好機(jī)會(huì)?!?

海爾集團(tuán)成立于1984年,總部設(shè)在山東省青島市,目前已成為全球著名家用電器制造商之一。

海爾集團(tuán)總裁張睿敏說:“海爾的成功源于不斷創(chuàng)新?!?

海爾集團(tuán)2005年的全球營(yíng)業(yè)額達(dá)到1500億元人民幣。

從1997年起,全球管理咨詢公司合益集團(tuán)與《財(cái)富》雜志每年都會(huì)聯(lián)合推出“全球最受贊賞的公司”排行榜。

今年的調(diào)查邀請(qǐng)了約2.5萬名國(guó)內(nèi)企業(yè)的高級(jí)管理人員、及金融分析師參與了“最受贊賞中國(guó)企業(yè)”的評(píng)選。

根據(jù)所收到的1576個(gè)有效回復(fù),綜合得分最高的25個(gè)公司入選了“最受贊賞中國(guó)企業(yè)”全明星榜。

雖然兩大旅游業(yè)公司錦江集團(tuán)和中國(guó)旅行社均在評(píng)選名單之列,但都沒有入選排行榜。

這項(xiàng)調(diào)查從8月12日開始,為期一周。企業(yè)的2005年度收益必須達(dá)到至少50億元人民幣才有參選資格。


(英語點(diǎn)津姍姍編輯)

 

Vocabulary:  


domestic appliance manufacturer  :家用電器制造商

 

 

 
 
相關(guān)文章 Related Stories
 
福布斯中國(guó)富豪榜出爐 國(guó)美總裁成首富
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時(shí)內(nèi)最熱門

     

本頻道最新推薦

     
  海爾榮登“最受贊賞中國(guó)公司”榜首
  拉姆斯菲爾德被訴戰(zhàn)爭(zhēng)罪
  新加坡16歲學(xué)生成為世界短信王
  布什成了“跛腳鴨”?!
  富翁vs美女征婚派對(duì)將在上海登場(chǎng)

論壇熱貼

     
  福娃英文名更改,為何事先不考慮好?
  男扮女裝,女扮男裝?
  請(qǐng)教高人:關(guān)于社保方面的詞匯
  評(píng)頭論足之妙語連篇
  常用英語口語1000句
  翻譯:老鄉(xiāng)見老鄉(xiāng),兩眼淚汪汪