伊人不卡,国产乱码一二三区精品,亚洲午夜综合,亚洲网站在线,亚洲国产二区三区,开心伊人网,tiantianri

您現(xiàn)在的位置: > Language Tips > News English > Hot Word > Business Hot Word  
 





  risk-proof: 防范風(fēng)險(xiǎn)的
[ 2006-02-20 10:41 ]

為應(yīng)對(duì)屢見(jiàn)不鮮的銀行卡欺詐行為,中國(guó)銀聯(lián)19日宣稱,2006年準(zhǔn)備成立銀聯(lián)卡反欺詐控制中心,旨在為持卡人提供風(fēng)險(xiǎn)防范服務(wù)。

請(qǐng)看《中國(guó)日?qǐng)?bào)》相關(guān)報(bào)道:The China UnionPay (CUP), a shareholding financial institution unifying China's national bankcard networks, has decided to set up an anti-fraud control center soon in a bid to provide risk-proof services for card holders.

報(bào)道中的risk-proof就是"防范風(fēng)險(xiǎn)的"。Risk原意指"the possibility of suffering harm or loss; danger"(危險(xiǎn),遭受損害或損失的可能性),這時(shí)它常和動(dòng)詞run或take搭配構(gòu)成動(dòng)詞詞組to run/take the risk of doing sth.(冒著危險(xiǎn)做某事),如:"They took a risk in driving on, notwithstanding the storm"(盡管有暴風(fēng)雨,他們還是冒險(xiǎn)駕車趕路)。報(bào)道中的risk指"the danger or probability of loss to the bankcard holder"(銀行卡持卡人遭受損失的危險(xiǎn)或可能性)。

另外,在詞組risk-proof中,尤要注意詞綴-proof的用法,指"fully or successfully resistant"(有完全防范…的能力),它常和其它詞搭配構(gòu)成合成詞,如waterproof watches(防水手表),airproof pipe(密封的管道)。



(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)站編)