伊人不卡,国产乱码一二三区精品,亚洲午夜综合,亚洲网站在线,亚洲国产二区三区,开心伊人网,tiantianri

 
  | Home | News| Living in China| MMS | SMS | About us | Contact us|
   
 Language Tips > Bilingual news
Updated: 2006-03-01 08:39

Beckham: I can't do six-year-old son's homework

六歲兒子的作業(yè)難倒貝克漢姆

The hero player  on grass admitted to being baffled by his six-year-old son Brooklyn's maths homework in an interview.

England football captain Beckham confessed he is befuddled by his six-year-old son Brooklyn's maths homework in an interview.

Beckham, 30, admitted to being baffled when Brooklyn recently asked for help with a school assignment and had to turn to his former Spice Girls pop star wife Victoria to help out.

"Their homework is so hard these days. I sat down with Brooklyn the other day -- and I was like, 'Victoria, maybe you should do the homework tonight'.

" It's done totally differently to what I was teached when I was at school, and you know, I was like, 'Oh my God, I can't do this'.

Brooklyn was like, 'Please do it with me', and I'm like, 'I'll read your book with you'."

The Real Madrid midfielder's son attends the exclusive Runnymede College in the Spanish capital, which follows the British national curriculum.

The Mail on Sunday gave examples of some national curriculum maths questions set for seven-year-olds.

They include: "Betty went to the shop at 11:45. She came back half an hour later. What time did she come back?" and "What is 12 divided by three?"

Beckham also admitted he has no "lucky" pre-match routines, with them too being tough to remember.

"I find that if I follow a routine ... it gets to the stage where you are thinking, 'Right, was it the left side ... the left boot I put on first, or the right side?'

"There are so many things that can go through your mind."

Beckham is set to skipper England in Wednesday's friendly against Uruguay at Liverpool's Anfield stadium.


(Agencies)

英格蘭足球隊(duì)長貝克漢姆日前在接受采訪時(shí)承認(rèn),6歲兒子布魯克林的數(shù)學(xué)作業(yè)難倒了他。

今年30歲的貝克漢姆承認(rèn)說,最近布魯克林請(qǐng)他輔導(dǎo)家庭作業(yè)時(shí),他常一籌莫展,最后不得不向妻子——前辣妹成員流行歌星維多利亞求救。

“他們現(xiàn)在的家庭作業(yè)難度實(shí)在很大,前幾天我陪布魯克林一起學(xué)習(xí),最后只能說到‘維多利亞,今晚也許應(yīng)該由你來輔導(dǎo)功課’。

“要知道,現(xiàn)在的作業(yè)和我在學(xué)校時(shí)學(xué)得完全不同,我只能說:‘上帝,我實(shí)在做不來’。

當(dāng)布魯克林說‘請(qǐng)跟我一起做作業(yè)’時(shí),我只能說‘我給你讀書好了’。”

這位皇馬中場隊(duì)員的兒子就讀于西班牙首都馬德里市內(nèi)一所高級(jí)的魯尼米德學(xué)院,該學(xué)院按照英國國家課程標(biāo)準(zhǔn)教學(xué)。

《星期日郵報(bào)》刊登了一些按照國家課程設(shè)置為7歲兒童準(zhǔn)備的數(shù)學(xué)樣題。

例如:“貝蒂11:45去商店,半個(gè)小時(shí)后回來,回來時(shí)幾點(diǎn)?”;“12除以3等于幾?” 

貝克漢姆也承認(rèn),賽前他從來不做什么能帶來“幸運(yùn)”的習(xí)慣動(dòng)作,因?yàn)槟切﹦?dòng)作很難記。

“如果遵循某一習(xí)慣,我會(huì)發(fā)現(xiàn)上場時(shí)還要思考:“啊,我是先穿得左腳的鞋還是右腳的鞋?

“你的大腦要考慮很多事情?!?BR>

貝克漢姆將于本周三帶領(lǐng)英格蘭隊(duì),在利物浦安菲爾德體育館與烏拉圭隊(duì)進(jìn)行一場友誼賽。


(中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)站編譯)

 

Vocabulary:


befuddled:
confused; perplexed(為難;困惑)

turn to:ask for help(向…求助)

like: used interjectionally in informal speech often to emphasize a word or phrase as in "He was, like, gorgeous" or for an apologetic, vague, or unassertive effect as in "I need to, like, borrow some money"(語氣感嘆詞,常出現(xiàn)在口語中,用來強(qiáng)調(diào)某個(gè)詞或表達(dá)某種歉意)

exclusive: catering to a wealthy clientele; expensive(高級(jí)的;昂貴的)

"lucky" pre-match routines: something many athletes always practice before the match starts; things they do as a way of good luck. For example, some athletes pray before every match. So praying before the match is their routines(運(yùn)動(dòng)員上場之前的慣例,這些慣例被認(rèn)為能帶來“好運(yùn)”)

skipper: lead(帶領(lǐng))

 

 

 
Go to Other Sections
Related Stories
· San Francisco to test turning dog waste into power
舊金山啟動(dòng)"變廢為寶"計(jì)劃將要用狗糞發(fā)電
· Gum chewing helps bowels after surgery: study
研究表明:嚼口香糖利于腸胃手術(shù)后恢復(fù)
· McDonald's sued over ingredients of fries
隱瞞薯?xiàng)l成分 麥當(dāng)勞連遭訴訟
more
 
Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved

版權(quán)聲明:未經(jīng)中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)站許可,任何人不得復(fù)制本欄目內(nèi)容。如需轉(zhuǎn)載請(qǐng)與本網(wǎng)站聯(lián)系。
None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.